| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
门与门 |
Tür und Tor |
| |
|
| |
|
| 我一直注视着一个人,一个陌生人 |
Ich beobachtete schon die ganze Zeit einen Mann, einen fremden Mann |
| 我在楼梯口遇见过他,他打开了一道门 |
Ich sah ihn oben an der Treppe, er öffnete eine Tür |
| 正是冬天,我正在浴盆中洗澡的时刻 |
Im Winter als ich eben in der Badewanne saß |
| 这个人从某一个方向朝我走来,破门而入 |
Dieser Mann kam aus einer bestimmten Richtung auf mich zu und brach ins Haus |
| 这个人的眼睛在一开始的时候就装满了 |
Die Augen dieses Mannes waren von Anfang an voll mit |
| 关于门的故事,医院的门,公墓的门 |
Geschichten über Tore, Krankenhaustore, Friedhofstore |
| 这个人走遍了黑夜,站在一个小镇安静的门外 |
Dieser Mann verbrachte die ganze Nacht vor dem ruhigen Tor eines Ortes |
| 这个人左手藏着一把西班牙小牛角刀 |
Dieser Mann hatte in seiner linken Hand ein spanisches Hornmesser verborgen |
| 右手握着一卷爱伦坡式的恐怖小说 |
In der rechten Hand hielt er eine Horrorgeschichte nach Edgar Allan Poe |
| 身上有酒,还有心爱女人的照片 |
Er trug Wein bei sich und das Foto einer geliebten Frau |
| 我与这个人匆匆一瞥,他招呼我开 |
Ich warf diesem Mann einen hastigen Blick zu, er rief, ich solle öffnen |
| 我不慌不忙地去开门,门被推开了 |
Ich machte mich in Ruhe auf, die Tür zu öffnen, die Tür wurde aufgestoßen |
| 但我醒了,门把我从现实推向幽蔽的梦境 |
Doch ich wachte auf, die Tür stieß mich aus der Wirklichkeit in ein verborgenes Traumland |
| 门又把我从梦境扯回现实的一个角落 |
Und zog mich wieder aus dem Traumland in einen Winkel der Wirklichkeit zurück |